8/31/2011

嗯,寫論文

忘了什麼時候在 Amazon 上瞄到這本書《Writing the Winning Thesis or Dissertation: A Step-by-Step Guide》,一時心魔作祟就買下了。

然後就一直貢在桌上,似乎覺得這樣我就可以寫出好論文了。

8/30/2011

Dr. Bronner's 多功能液體皂

因為敝人在下我有些富貴病,除了打掃吸入灰塵會過敏成豬頭、吃了一般的乳製品會鬧肚子之外,洗澡還必須使用溫和的有機皂,不然皮膚也會出問題。

據說 Dr. Bronner's 的產品最美國銷售量最大的有機皂,加上 Whole Foods 正好有促銷活動,所以買回來一大瓶 32oz. (946 ml), $9.99(這應該是台灣價格的一半以下吧?)。

8/29/2011

深夜的校園

吃過晚飯後去 office 裡忙了一下子,就 11 點多了,走到商學院外面,等待。校園裡路燈不多,突然覺得夜好深好深。

遠方亮著燈的是圖書館,是 Lan 過來找我的方向,於是我眼睛看著光亮的地方,等候。

不慍不火

「不怨恨也不生氣、態度平和的樣子。」慍是「發怒」的意思,國中時候學過的《論語.學而》篇裡有:「人不知而不慍,不亦君子乎?」火就是「發火、生氣」。所以「不慍不火」的反義詞大概是「面紅耳赤」之類的吧。

所謂語言是日漸演化的,中國大陸人會用「火」來表示流行、熱門的意思,後來這個用法也傳到香港、台灣等地。所以我想,後來才有所謂「不不火」這個詞的出現吧。我看 google 到的文章,通常「不不火」會被在形容銷售情形,但「市場交易不不火」對我來講實在是語意不明。

還有歌手蔡健雅的歌曲《拋物線》裡有一句:「人們虛假又造作,總愛得不溫不火。」是名作詞人小寒的作品。

8/28/2011

價格不菲

好吧,這個詞不是成語,只常常看到有人寫錯(今天又在某個網站上看到有人寫「價格不」的 F1 賽車)。這個詞的意思也不難懂,就是「價格不低」的意思,但是通常只會用來形容真的很高貴的東西;像是 F1 賽車,根本就不是「價格不低」,而是「價格很高」了吧!

」是「菲薄」、是「低、下、薄、少」的意思,所以要發三聲菲;「妄自菲薄」裡的「菲」意義大致相同,只是作動詞用,表示「看低」。

那個用錯的匪有三種意思:(1)強盜賊寇;(2)有文彩的樣子,通「斐」;(3)不,如夙夜匪懈。套在「價格不ㄈㄟˇ」詞上都講不通哩。

環保 pizza 盒

以前曾在網路上看過「環保 pizza 盒」 Green Box 的奇妙設計:把一般的 pizza 盒加上了切割的虛線之後,盒子的上蓋就可以很容易地拆下來變成盤子,然後盒子的底部可以再經過拆、折,變成半個 pizza 大小的盒子,方便將吃不完的 pizza 收進冰箱。這個設計可以省下盤子、也可以縮小垃圾體積,已經申請了專利的。

這個是原廠網站、這裡有中文的部落格文章介紹、這裡是 Youtube 影片介紹

8/27/2011

好鍋煎好餃

好久沒包水餃了!這次我提議把一部份餃子拿來煎,理由是:「都買了這麼好用的 Woll 不沾鍋,不煎一下可以嗎?」

徇私舞弊

「為謀取私利而違法造假。」語出《史記.卷七.項羽本紀》:「今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。」徇是「營求、謀求」的意思,所以「徇私」是「謀求私人利益」。

這個詞有時候會被誤寫為「私舞弊」這是不正確的,「循」是「沿著、順著、遵守、依照」的意思,「依照私人利益」?這是語意不通的。

講到徇私舞弊,我個人第一個想到的是吳淑珍、陳水扁一家人;還有苗栗縣前任縣長、如今被通緝而流亡在外的某人;還有很多沒有抓到、判刑的不良政治人物。

8/26/2011

學然後知不足

「入門學習之後,才發現自己的知識還不完備。」

英文說「The more we study, the more we discover our ignorance.」這是英國詩人雪萊(Percy Bysshe Shelley ,1792-1822) 寫的。

這是我今天送給 Lan 的一句成語。他在喃喃自語地自我檢討中講到:有些時候發現一個新的方法並不表示從此可以一帆風順了;用了新的方法之後反而會注意到以前不曾留心的地方,更覺得事情複雜,真是越學越覺得不夠啊。

我說,這是認真又有心自我反省的人才會有的體會。

碳烤肋排:Sugarhouse BBQ Company

在 Groupon 買了 Sugarhouse Barbeque Company 的半價餐券。這家烤肉店的網頁上說,它們賣的是 Memphis Style Barbecue,連續十年被選為 SLC 地區的最佳烤肉,看起來很厲害。我們車才開進停車場,就聞見濃濃的煙燻味,然後看到放在餐廳外頭的烤爐,很有傳統烤肉店的風味。

我們選了整份的肋排外帶(13 根肋骨),可以選擇兩種附餐(我們選了馬鈴薯沙拉和高麗菜絲沙拉)、還有一份 Corn Bread,這樣一共是 $20.99。

8/25/2011

親痛仇快

「一個人因行為失當,而使親人痛心,仇人稱快。」就完全照字面解讀就好了。「快」是快意、高興、歡喜、舒暢的意思。語出《後漢書.卷三三.朱浮列傳》:「凡舉事無為親厚者所痛,而為見讎者所快。」讎太難寫了,所以後來都寫為「仇」。

剛來美國時,有一次在課堂上聽到老師說 Don't hurt your friend and please your enemy. 一整個嚇到。完全沒想到可以聽到「親痛仇快」的英文。是他發明的、還是聽過這句中文的成語、是美國人本來就會這樣講呢?

胡亂作蛋餅

月姑娘的文章裡看到了簡易的蛋餅皮作法(還有這篇)。不揉麵、不撖麵,所以其實是「淋餅」的作法,簡單又快速,又可以隨個人喜好包進自己愛吃的東西,最近常常出現在我們的早餐桌上。

8/24/2011

觸目驚心

「目光所及,令人內心深受衝擊。」

大家應該也常見到這個詞被寫為「怵目驚心」吧?我也一度以為是「怵」,但仔細一查字典之後發現,「觸目驚心」語出《南齊書.卷二二.豫章文獻王列傳》,「怵目驚心」反而是民國以後才出現的詞,沒有詞源。

「觸」是接觸、觸及的意思,「觸目」是目光所及之處;「怵」是恐懼、害怕,「怵目」是看了覺得害怕?是說「怵目驚心」也很多人用就是了,就要積非成是囉。

如果要用來形容我看見某路人穿著的反應,我想還是用「觸目驚心」比較合適吧,畢竟我只是替她覺得不安全,倒不覺得害怕。

蜜蜂出沒

Lan 說,圖書館前面的花圃最近有很多很多蜜蜂,一個花穗上就看得到十幾隻蜜蜂。我才在想「啊?原來最近是蜜蜂採蜜的季節啊?」就在商學院也看到了告示牌,要大家小心蜜蜂。

8/23/2011

眾口鑠金

「眾口所毀,雖金石猶可銷。比喻眾口同聲,往往積非成是。」這裡的「鑠」是銷、毀的意思,所以這個成語也可以寫成「眾口銷金」。通常是用於惡意謠言的散佈、毀壞某人名聲方面。

但我今天只是想講「網路上沒有根據的傳言」這件事。大部份的人基本是算是一種盲從的動物,而人一旦沾上網路,就更容易盲從,這也不曉得為什麼。以前覺得空口說白話、現在網路有文字,所以覺得比較可靠嗎?

最近很流行「國際閱讀週」的遊戲,在 facebook 上出現大量分享的訊息:「國際閱讀週,規則如下:拿起離你身邊最近的一本書。翻到第56頁,把第五句話貼到你的塗鴉牆。」我必須承認我也盲從過「世界閱讀日」,只是當時在 plurk 上寫,好像沒沒有引起太大的反應;但是最近這個「遊戲」開始在 facebook 上流行,我每天都要看上幾則。

但是,有沒有人想過:真的有這個活動嗎?從哪傳出來的?這個活動的意義是什麼?

Chimichanga 墨西哥炸捲餅

中午去 Union 吃飯,不曉得吃什麼才好,走到專賣墨西哥食物的攤位,隨手指了餐牌上一個我沒有吃過的東西。

Lan 看到之後就說:「什麼?大型炸春捲啊?」呃,的確是蠻像的哩。

8/22/2011

肝膽相照

「以肝膽互相照見。比喻赤忱相處。用在『真誠相待』的表述上。」

這是今天 Lan 送給我的成語。其實和赤忱相處沒啥關係,只是因為我們講到人體內臟分佈位置的問題,他為了強調肝和膽是長在一起的,所以講出了「肝臟相照」這個詞來。

開學囉

開學第一天馬上就覺得校園裡變得好繁忙。照片裡商學院的路口,一早就擠滿等著過紅綠燈的車輛。

看起來真不習慣 舌

8/21/2011

荳蔻年華

「比喻年輕少女,多指女子十三、四歲之時。亦作『豆蔻年華』。荳蔻在初夏開花,花未開時就顯得非常豐滿,俗稱為含胎花,所以成了少女的象徵。又後專以形容十三、四歲的年輕美少女。」

成語裡面很多用來形容特定年紀的成語,除了而立、不惑很常見而不常弄錯(因為在課本中背過)之外,其它很多常被誤用。像是「二八佳人」,還有「荳蔻年華」。

荳蔻少女可以算是「蘿莉」吧,所以拜託不要拿來形容十七、八歲的女生了,她們已經不算是蘿莉囉。

台灣同學迎新

今年的台灣同學會幹部們很有效率,開學前一天的週日就辦了迎新,讓舊生有機會把物品捐出來、讓新生趕快補足生活用品。

和往年不同,今年的迎新辦在 Union (以前都辦在家庭宿舍區的活動中心),或許對新生來說比較容易找得到吧。

8/20/2011

自作自受

「自己做錯事,由自己承擔不良後果。」這是個淺白到不行的成語。或者也可以說「各人造業各人擔」。只是這件事很難被記得。

其實我比較想說的是:自己做了什麼決定,自己開心比較重要。沒有必要向別人一一說明(也沒辦法吧)、更沒必要一一說服別人自己的決定是對的、最沒必要要求別人做跟自己一樣的決定。

結了婚的人遇到適婚年齡的單身貴族們,最喜歡鬼打牆地問:「有沒有對象?」,然後說「哎呀,不要太挑啦~」之類的鬼話。

對有了男女朋友但還沒結婚計畫的人則會鬼打牆地問:「什麼時候結婚啊?」,然後說「哎呀,早點結一結啦~結婚要靠衝動~」之類的鬼話。

生了小孩的人,最喜歡對還沒有小孩的人鬼打牆地說:「趕快生一個!」之類的鬼話。

生了兩個以上的人,最喜歡對剛生了一個小孩的人鬼打牆地說:「再生一個來作伴~」或是「再生個男的/女的」之類的鬼話。

露天電影

兩週前在宿舍的公佈欄看到了露天電影的消息,播出「功夫熊貓 2 」。以前我們住的這個 Court 也辦過電影會,但是都在週間,我根本沒辦法抽空參加;這次管理處和學生會合辦的電影會剛好是週六,對我來說真是機會難得,所以也二話不說湊熱鬧去了。

公告上的播放時間寫「天黑以後」,那到底是幾點呢?照片裡是晚上八點二十分左右,我們找好位置坐下、領了免費供應的爆米花,天色還很亮。除了爆米花,現場還有飲料、碎冰糖漿和棉花糖供應,小朋友們都超開心的,我看他們一直跑去拿吃的喝的,根本就不是來看電影的嘛。

8/19/2011

一孔之見

「由一個小孔看到的事物。比喻人的見識狹隘淺薄,無法通曉整體。」

這個詞的出處是《鹽鐵論》「相刺」篇:「…持規而非矩,執準而非繩,通一孔,曉一理,而不知權衡,以所不睹不信人,若蟬之不知雪,堅據古文以應當世,猶辰參之錯,膠柱而調瑟,固而難合矣。…」

我覺得這段話很有趣,裡面出現了「一孔之見」、「夏蟲語冰」、「膠柱鼓瑟 or 膠柱調瑟」幾個成語,真是密度很高啊。

2011 的農作物

今年氣候異常,暖得太慢又雨下得太多,叔叔說,今年他自家後院的農作物收成都不好,只有蕃茄堪收。叔叔給我們一箱蕃茄,還一面說:「很醜啦!」

可是我還是很開心的。樣子可能沒有超市裡的蕃茄那麼好看(可是也不醜啊!說實話),但是果肉結實飽滿,用看的都覺得好吃。自己種的作物不就是各種形狀都有的嘛、最天然也最真實。

8/18/2011

動見觀瞻

「一舉一動都有人注意。」

今天台灣的網站看看到一則新聞標題「陳致中成最短命議員 黃睿靚選立委動見觀瞻」,覺得這個用法哪裡怪怪的,忍不住上網查成語字典,然後又發現這個詞根本沒被收入,所以它不算是個成語?那為什麼又常常看到呢?

這個詞的出處是曹丕的《與吳質書》其中寫道:「以犬羊之質,服虎豹之文,無眾星之明,假日月之光,動見觀瞻,何時易邪?」

這是曹丕自謙「憑低下的才能(犬羊之質) 卻處在很高地位(虎豹之文),德才不足(無眾星之明),只是憑借父親之力而有高位(假日月之光),一舉一動都有人注意,什麼時候才能改變這種情況呢?」

原來曹丕深深自覺是「靠爸組」的成員、也很辛苦啊。是說,這些歷史的皇帝們,除了各朝開國皇帝之外,誰不是這樣「靠爸」的啊?

校內的農夫市場

從學校拎回一袋蔬果,上方是小蕃茄、左邊是節瓜,中間兩顆小黃球是 Ground Cherry。

這篇的主旨是要告訴大家:上學也是可以買菜的,所以女性應該自強,不要為了家庭而犧牲學業 XD。

8/17/2011

麵線煎

午餐的細麵煮多了,我跟 Lan 說:「就剩著吧,晚上煎麵線煎給你吃。」沒想到 Lan 完全沒吃過、不曉得什麼是麵線煎。他家是不留剩麵的吧,我猜;又不像我媽老喜歡煮過量食物,寧可剩下也絕對不要吃不夠。

文不加點

這個詞從字面來看,似乎可以用來形容很多網路文章的通病:通篇不加標點符號,難以閱讀。但它真正意思是「形容文思敏捷、下筆成章,通篇無所塗改」。

這是個不容易達成的境界啊,就連王羲之當年文思泉湧寫《蘭亭集序》都不免有所添註塗改,真的有人可以文不加點地完成一篇文章嗎?那也太神了吧。

是說在電腦時代裡,大家都鮮少手寫文字,文章是否經過修改也都看不出痕跡了。

8/16/2011

丟三落四

「形容人因為馬虎或健忘,不是忘了這個,就是忘了那個。」其實我想寫的主題是「健忘」,和馬虎無關。可是我想了很久很久,想不出來有什麼成語是形容健忘的。哎!

麻煩各位朋友幫我想一下,敝人會準備一份小禮物聊表謝意。

不過我想提一下,「落」這個字在這裡真的唸ㄌㄚˋ。凡是作「遺失、漏失」的意思時,「落」就唸ㄌㄚˋ。

為什麼會突然講自己健忘呢,因為我突然發現自己的症狀越來越嚴重了。以前只是會走進房間想不出來自己要做什麼,後來變成開了冰箱卻想不起來自己要拿什麼東西、走進浴室卻困惑著自己走進來幹嘛。

叉燒炒飯

在 Costco 的冷藏櫃不小心看到真空包裝的叉燒,非常廣式的那種,忍不住買了一包回家。包裝裡還附上芥末醬和芝麻,不曉得是哪國的吃法(啊不就美國嗎?)。如果內附的是叉燒醬汁那該多好!

切片吃了兩餐之後,想要變個花樣,所以把叉燒切成丁,配上玉米和也切成丁的豆子(Green Bean,不是綠豆嘿),就炒成滋味十足的炒飯了。

8/15/2011

焚膏繼晷

「膏,油脂,指燈燭。晷,日影、日光。焚膏繼晷指燃燒燈燭一直到白天日光出現。形容夜以繼日地勤讀不怠。」

我要先來問問大家:儘管「焚膏繼晷」這個成語常常聽到(國中的國文課本裡出現過?),但是一下子就可以想起來「晷」字怎麼寫的,請舉手!我剛才想了很久(硬撐不去查字典),明知道曉得不是「軌」也不是「鬼」,但實在想不出來正確寫法,不得不投降。

我好像中學開始就是個睡覺時間不太正常的小孩子,常被媽媽催著:趕快去睡覺。再不就是半夜自己起床做事、念書,總覺得這樣比較有一種「眾人皆『睡』我獨醒」的「浪漫」。

上大學以後接觸網路更是作息錯亂;很多時候我並不真的是在用功啦,只是給人一種我白天黑夜都醒著的錯覺。

亂吃一通?

在 Costco 買的義大利麵條是 Fettuccine,可是被我們拿來配台式醬油洋蔥蒸肉。麵條是我們家的常備糧食,我們吃麵的機會應該比飯多;以前都在亞洲超市買乾的白麵麵條,後來有一陣子買 Costco 大包裝的各式義大利麵。

也不曉得是不是心理作用,總覺得吃義大利麵比較不會冒胃酸;雖然義大利麵須要比較長的烹調時間(水煮近十二至十六分鐘),但就看在不犯胃病的份上,儘量吃義大利麵了。

8/14/2011

新工作環境

在家工作的時間變長了之後,開始覺得對著小筆電工作眼睛和肩背都有點累。於是借了 Lan 淘汰的電腦螢幕、再買了一組鍵盤,組合成我新的在家工作環境。

能忍自安

「對於事物若能稍加忍耐,便可得到平安。」

我們的樓上很常開 Party ,人聲雜沓、電視也開得震天價響;還曾經深夜兩點使用廚餘機。隔牆的中國人常放著小孩哭鬧幾十分鐘,而小孩哭聲之淒厲,讓我幾次懷疑那對中國夫妻關起門來虐嬰。這幾天則是樓上對面那戶人家一直進進出出,而關門聲特別大,每隔幾分鐘就是有一巨聲「砰!」,連地板都在震動,這種噪音就連戴耳機都沒有用,那種震動很是煩人。

最近都待在家裡工作,所以對於居家環境的種種噪音開始有了深刻的感受。我的噪音忍耐力很低,所以每次都很想衝到樓上/樓下去罵人,可是每次我走到門口, Lan 總是一臉無奈地轉過頭來對我說:「ㄟ…,不太好吧。」

8/13/2011

目無全牛

這個詞也可以寫為「目牛無全」,在教育部成語字典上的解釋是:「庖丁初次宰牛時,所見的是牛的身體,幾年後技術純熟,宰牛時,已不注意牛的外形。比喻技藝純熟高超。」所以這是一個和「庖丁解牛」相關的成語。

其實我曾經以為這個詞是代表「心中沒有事物的全貌」,和「瞎子摸象」一樣,沒想到我完全弄錯的;心中沒有牛完整的外形才是技術厲害。是說,這厲害和不厲害常常很難分別;或者在不同人眼裡、不同時候感受到的「厲不厲害」也不一樣。

我和我指導教授的寫作風格不太一樣,不過我會儘量遵從他的建議。

麵包店 Great Harvest

剛來那年, Meg 知道我喜歡吃麵包,就帶我來 Great Harvest 採買。這家店的櫃台旁邊就是烘焙的廚房,看得到忙碌的麵包師傅們,所以一進門就聞得到濃濃的麵包香,讓人忍不住想買更多更多。

Great Harvest 的另一項特色就是,只要消費就可以在領取一份「試吃品」,麵包啦、瑪芬 (Muffin)、餅乾、磅蛋糕之類的,可以自己指定想試吃的東西,櫃台人員就會切下一大塊給客人,很大方的哩。

8/12/2011

因人成事

「本身沒有能力,依靠他人的力量完成事情。」

我是個想很多的人,有時候也不是對自己那麼沒有信心,只是覺得:「我也太好運了吧,應該有些「幕後」的力量在幫我。」雖然我不至於說自己本身沒有能力,但至少我一定是依靠他們的幫忙而完成事情。

以我目前生活的重心來說,寫 paper 、投稿要和老師討論,老師會幫我改正錯誤;收集資料更是要人幫忙。有時我還會懷疑, reviewer 和 editor 會不會看在我老師的面子上所以給 paper 比較正面的意見哩。

油漆未乾

早上出門時看到牆上貼著「油漆未乾」的紙張。最近覺得學校四處都在粉刷,商學院「相對新」的對棟建築這樣、宿舍區也是這樣;幸好我本來就不是會把身體往牆上靠、或是手無意識摸牆的人,所以也不擔心沾上油漆。

8/11/2011

君子之交

「君子之交」這個成語應該夠簡單明瞭,也什麼誤用的機會,我就不多做解釋了。(BTW,在教育部兩個字典/詞典上查到的解釋都是「君子之間的交往」這是什麼好解釋啊?講了等於沒講。)

我想說的是,今天看到一則意外的私密留言,來自前同事 I,引發我種種感想。

不曉得一般人和同事之前都保持怎樣的交情?或許「君子之交」算是最基本合理的吧;但其實要保持君子之交也不容易。

Soup, Salad and Bread Stick

連鎖餐廳 Olive Garden 推出一種午餐時段才有的套餐叫「Soup, Salad and Breadstick」,也就是湯(有四種)、凱撒沙拉、熱的麵包棒,無限量供應,一個人只要 $5.99(稅和小費另加)。湯裡有肉有澱粉、再加上沙拉和麵包,要吃不飽其實還蠻難的。

餐點送上來之後,再加上湯碗、麵包盤、沙拉碗、水杯,整個桌子擺得滿滿,也很豐盛哩。

8/10/2011

坐井窺天

大家好,今天要為大家介紹的詞是「坐井窺天」、或寫作「坐井觀天」,這個詞在教育部成語字典上的解釋是:「坐在井底仰望天空。比喻人眼界狹小,見識不廣。」

今天介紹這個詞,並不是因為它容易被誤用,而是今天和朋友在 facebook 上的討論,她在其中用到了這個詞。

Lan 轉載了一則新聞『「碳烤、油炸」美國吃這味! 美食家批狹窄』,Lan 說:「說別人狹窄有比說別人怪來的好嗎? 把台灣的美式餐廳賣的美式食物就當做美國吃的文化,跟西方人認為​加醬油炒一炒就是中華料理,teriyaki 就是日本料理的想法​,有啥不同?都很窄。與其批評別人,多介紹自己的特色不是比較好?」

戒指

因為我的手指長得很像甜不辣,而且是剛炸好那種,又肥又短的,所以其實很不適合戴戒指。只是在這裡,似乎結了婚的人必定要掛上戒指,表明已婚身份才行(當然也有例外,但大部份人都這麼做),所以就買了兩只最最簡單的圈戒,和 Lan 一人一只。

Lan 戴得習慣又好看,沒什麼問題;但是我曾經熬夜又生理期造成大水腫,本來略鬆的戒指反而變得變得好緊,所以我只戴了幾天就放棄了。

8/09/2011

LC 煮洋蔥湯

之前說過,消滅整袋洋蔥最快速的方法就是煮洋蔥湯。所以這天我們又出動了 LC 鍋、煮了一鍋洋蔥湯。

突然想到我還沒寫過我們的洋蔥湯煮法哩,那麼就來寫一下吧。

罔顧

大家好,今天要為大家介紹的詞是「罔顧」,這個詞的正確寫法及發音如左圖所示。

這不是個成語,但常常使用。它在教育部重編國語辭典修訂本上的解釋也非常的簡單跟明瞭:「不顧、不管」;「罔」就是「不」的意思,跟罔腰、罔市沒什麼關係

這個詞常被誤寫為「枉顧」。

8/08/2011

木造老房子

其實我不曉得這棟是什麼建築。它位於學校停車場附近、我走路放學的路線上,感覺像是倉庫,或是什麼老車庫之類的。

它的旁邊是校內的公務車加油站,放學時間常看到收班的校內公車停靠、排隊加油。我從一開始好奇「沒有私家車來偷油嗎?」到現在都已經見怪不怪了。

鍥而不捨

大家好,今天要為大家介紹的成語是「鍥而不捨」、或寫作「鍥而不舍」,這個詞的正確寫法及發音如左圖所示。它的意思在教育部重編國語辭典修訂本上的解釋是:「堅持到底,奮勉不懈。」在這裡,「鍥」是「刻」的意思,原文出自《荀子》:「鍥而不舍,金石可鏤。」意思是一直刻下去也不停止,就算是金石也可以被雕刻的。

這個詞是今天在 plurk 上看到噗友魏吉爾講到,本來以為「鍥」唸為「ㄑㄧˋ」,原來是誤會了。

8/07/2011

明日黃花

大家週末好,今天要為大家介紹的成語是「明日黃花、明日黃花」。這個詞的在教育部重編國語辭典修訂本上的解釋如下:「明日,重陽節後。黃花,菊花。明日黃花指在重陽節欣賞菊花最能景與情會,若錯過時令就毫無興味。後比喻為過時的事物。」

大家應該都知道,這個詞常常常常被誤寫為「日黃花」,其實我以前也曾經以為是「日黃花」,大概是覺得過時的東西就要用「昨日」吧。昨天的黃花,今天是否依然值得欣賞呢?這好像也不太一定。

Woll 新鍋煎鬆餅

一起床就開始調鬆餅的粉漿,我跟 Lan 說:買了好用的新鍋子,當然要來煎一下鬆餅囉。

因為舊鍋子沾黏得太厲害,我們已經有好一陣子沒煎鬆餅來吃了。

8/06/2011

防患未然

大家好,今天要為大家介紹的成語是「防患未然」,這個字看起來不難,對不對?重點是要慢慢唸,不然就會像我一樣大舌頭、一時就唸錯了喔。這個詞在教育部重編國語辭典修訂本上的解釋是:「在禍患沒有發生之前就加以防備。」我們從字面上就可以了解它的意思。

因為「防患」和另一個詞「防範」唸起來有點像,而且「防範」也是防止、防備的意思,所以就不免有人會誤寫為「防未然」。

不信的話,你/妳可以現在唸十次「防範」,然後再接著講「防患未然」。是不是很容易大舌頭呢? XD

野餐

本來趁著週末要外出吃大餐的,沒想到我們中意的店家居然放長假去了,只好打道回府。路上意外發現一家剛開幕的 Costco ,Lan 知道我最喜歡「收集」不同的 Costco 分店,於是特地停車讓我下去逛逛。

結果在店裡買了熟食、變成在 Costco 的新開店人潮中吃起來的奇怪午餐了。